Featured Works

Calverley – Featured Work

Cradle Song Text by Amice Calverley (1896-1959)(Some punctuation added by Daniella Theresia) The big, round sun has gone to bedwith ...

Holmès – Featured Work

Le ruban rose text: Augusta Holmès (1847–1903)translation: Suzanne Yeo Celui que j'aime est si mignonQue les femmes en sont marries;Il ...

Lehmann & Radclyffe Hall – Featured Work

The Silver Rose text: Radclyffe Hall, 1910 I’ll sing you a ditty of Nowhere Town.You climb the hill when the ...

Schumann – Featured Work

Liebst du um Schönheit text: Friedrich Rückert (1788–1866)translation: Daniella Theresia Liebst du um Schönheit,O nicht mich liebe!Liebe die Sonne,Sie trägt ...

Hensel – Featured Work

Sehnsucht nach Italien text: Johann Wolfgang von Goethetranslation: Daniella Theresia Kennst du das Land? Kennst du das Land wo die ...

Mahler-Werfel – Featured Work

Ansturm text: Richard Dehmeltranslation: Suzanne Yeo O zürne nicht, wenn mein BegehrenDunkel aus seinen Grenzen bricht,Soll es uns selber nicht ...

Poldowski – Featured Work

Berceuse d'Armorique text: Anatole le Braz, 1892translation: Suzanne Yeo Dors, petit enfant, dans ton lit bien clos:Dieu prenne en pitié ...

Viardot – Featured Work

Haï luli text: Xavier de Maistre, c. 1825translation: Suzanne Yeo Je suis triste, je m'inquiète,Je ne sais plus que devenir.Mon ...