Calverley – Featured Work
Cradle Song Text by Amice Calverley (1896-1959)(Some punctuation added by Daniella Theresia) The big, round sun has gone to bedwith ...
Holmès – Featured Work
Le ruban rose text: Augusta Holmès (1847–1903)translation: Suzanne Yeo Celui que j'aime est si mignonQue les femmes en sont marries;Il ...
Lehmann & Radclyffe Hall – Featured Work
The Silver Rose text: Radclyffe Hall, 1910 I’ll sing you a ditty of Nowhere Town.You climb the hill when the ...
Schumann – Featured Work
Liebst du um Schönheit text: Friedrich Rückert (1788–1866)translation: Daniella Theresia Liebst du um Schönheit,O nicht mich liebe!Liebe die Sonne,Sie trägt ...
Hensel – Featured Work
Sehnsucht nach Italien text: Johann Wolfgang von Goethetranslation: Daniella Theresia Kennst du das Land? Kennst du das Land wo die ...
Mahler-Werfel – Featured Work
Ansturm text: Richard Dehmeltranslation: Suzanne Yeo O zürne nicht, wenn mein BegehrenDunkel aus seinen Grenzen bricht,Soll es uns selber nicht ...
Poldowski – Featured Work
Berceuse d'Armorique text: Anatole le Braz, 1892translation: Suzanne Yeo Dors, petit enfant, dans ton lit bien clos:Dieu prenne en pitié ...
Viardot – Featured Work
Haï luli text: Xavier de Maistre, c. 1825translation: Suzanne Yeo Je suis triste, je m'inquiète,Je ne sais plus que devenir.Mon ...